奇恩设计 AG × Design | 那些设计师考察后推荐打卡的酒店设计


 
PREFACE
分享学,深入看,用心悟
不定期的考察与旅行,让我们发现未知的美,感受更宽阔的世界。我们热爱与追求的设计也源于这些全新的认知与灵感,酒店考察计划的第二站我们选择了云南,在远离城市喧嚣的这座城市我们选择了三家独家酒店考察。
 
Irregular inspection and travel, let us discover the unknown beauty, feel the wider world. The design we love and pursue also comes from these brand-new cognition and inspiration. The second stop of the hotel inspection plan is Dali. In this small town far away from the hustle and bustle of the city, we found Tamu Xili

你是否想有个地方能忘却烦恼

带上相机和身体来到这

云南

01
木夕大里
ABOUT MUXIDALI
八旬说“木夕大里”是梦想家园的意思,英文为“DREAM ISLAND”,“木夕”离梦想的“梦”还差一个“木”字,表示那些未完成的梦、或是还在追梦的路上。所以从整体能够感受出设计师是希望空间能简洁一些,不过分炫技,延续品牌强调梦幻和悠闲的自然环境,但又不失温度的视觉,真正做到将VI和空间融为一体。
 
"Muxi Dali" means "dream land". "Mu Xi" is still one word away from the dream, which means those unfinished dreams, or still on the way to pursue them. Therefore, the whole brand design, we hope to be concise, not too flashy, continue to emphasize the natural environment of dream and leisure, but not lose the visual tonality of temperature
酒店公区,设计师将入口、目的地的关系,层层剥离,从游客的角度看酒店仿佛一半置身室内,一半置身室外,仿佛在和你捉迷藏,趣味盎然:从水池上的小径望去,通向了咖啡屋,餐厅,藏书屋,四周被植物包裹住;这些植物和四周的大理石交错生长,在这里看着人来人往,倾听着游客的故事。
 
The designer quietly combs the relationship between the entrance and the destination, layers of stripping, so that people have always been in the relationship between outdoor and indoor changes, full of fun: the pool limits the path, so that the path to the restaurant, book bar, coffee shop and the stairs to the guest room is wide and narrow, and the scale is free. Plants and indoor flowers and grasses grow freely without decoration, which makes the hotel completely relaxed, friendly and pleasant. Under the background of white paper building's rubble and brick facade, everything is happening and growing naturally and well founded
 
来到客房,宁静、舒适的住居感由内而外悄然绽放,不迎合、不媚俗,一切都是真诚的:松软的床,在亚麻的映衬下,让人有躺下去做甜蜜美梦的幻象;简朴、古拙的台灯和桌面,设计师让客房的整体氛围与酒店的主题紧紧相扣。
 
When you come to the guest room, the designer makes the quiet and comfortable feeling of living quietly bloom from the inside out, and does not cater to or kitsch. Everything is sincere: the soft bed, against the background of flax, makes people have the illusion of lying down and having sweet dreams; the simple and primitive desk lamp and desk top give out the call and invitation of calming.
 
 
目光穿过阳台向远眺望,海面静谧,沙鸥在自由翱翔,远山与白云交织,我们恍如身在仙境,纯粹而缥缈。设计师将室内外风景融入一体,给住客最极致的体验感。
 
Looking through the balcony, the sea is quiet, the gulls are flying freely, the mountains and white clouds interweave. We are like in fairyland, pure and ethereal
 
 
02
明月松间 · 洱海
About Mingyuesongjian · Erhai
 

酒店的一层与二三层的公区都是艺术展厅,光影被称为上帝的艺术,大师级的室内设计,简直将光与影的把戏玩透了,光与影片刻分割了每一个空间,没有墨守成规的设计派别,将“没有设计就是最好的设计”的理念发挥到极致,不着痕迹的设计使得建筑内外都看不到一条裸露的线管,甚至连水电表都隐藏的毫无痕迹。

 

Every hotel has its own cultural orientation and value,As the focus of our investigation, these are also the most important thinking points for us to design a hotel . All the gains of "insight" will be continued in the team,Apply the real "insight" to our future design cases to help customers solve key problems and form the optimal solution.

客房内事无巨细地尽量给予所需要的配备,电视、WiFi、迷你吧、音响、戴森吹风机、休闲椅、智能马桶等给住客更好的居住体验。每个房间都有的定制的YAKAMOZ火山石阔香,带来一种无言的高级感体验。

Every detail in the guest room should be provided with the necessary equipment, such as TV, WiFi, mini bar, stereo, Dyson hair dryer, leisure chair, intelligent toilet, etc. to give the residents a better living experience. Each room has a customized Yakamoz volcanic rock fragrance, which brings a speechless high-level experience.

 
 
03
丽江金茂凯悦甄选酒店
About Jinmao hotel Lijiang

江金茂凯悦臻选酒店以巍峨雄壮的玉龙雪山为背景,传统风格的建筑与时尚现代的设计相结合。建筑结合丽江传统纳西古村落布局,东高西低,鳞次栉比,设计营造出令人身心放松平静的居所,并尽量保留了丽江当地传统村落独有的生活氛围。

The Grand Hyatt Regency Lijiang Jinmao hotel is set in the majestic Yulong Snow Mountain, combining traditional style architecture with modern fashion design. Combined with the layout of traditional Naxi ancient village in Lijiang, the building is high in the East and low in the west, row upon row. It is designed to create a relaxing and peaceful residence, and try to retain the unique living atmosphere of local traditional villages in Lijiang.

酒店内部设计主要以北欧的简约线条,和当地纳西族的建筑风格,配以质感精良的实木家俬,细节完美古朴,蕴含民族历史意味。客房环绕于传统风格的庭院之间,并从当地家庭中汲取灵感,让客人感觉犹如置身于古老的纳西村。迷人的支撑木梁、橡木格子墙板和房间隔断、中国传统木制家具、多彩手工编织的部落式地毯以及具有绝佳触感的纺织品和壁挂,共同营造出温馨宜人的氛围。

The interior design of the hotel is mainly composed of Nordic simple lines, and the local Naxi architectural style, with a solid wooden family with fine texture, perfect and simple details, and contains the national historical meaning. Rooms surround traditional courtyards and draw inspiration from local families, making guests feel like they are in the old Naxi village. The charming supporting wooden beams, oak Plaid wall panels and room partition, traditional Chinese wooden furniture, colorful hand woven tribal carpet and excellent touch of textiles and wall hanging together create a warm and pleasant atmosphere.
 

AMAZING DESIGN

每一个度假酒店的存在,都会有自身的文化定位和价值,这些作为我们考察的重点也是我们设计一家酒店最为重要的思考点。所有“深入看”的收获都将在团队里进行“分享学”的延续,把真正的“用心悟”应用于我们未来的设计案例中,帮助客户解决关键问题,形成最优方案。
Every hotel has its own cultural orientation and value,As the focus of our investigation, these are also the most important thinking points for us to design a hotel . All the gains of "insight" will be continued in the team,Apply the real "insight" to our future design cases to help customers solve key problems and form the optimal solution.

/ THE END /

#  #

PAST RECOMMANDATION

Diverse creative design services

# ABOUT AG

 

| 提供服务

奇恩设计是一家专业的室内设计多元创意设计服务机构,项目涵盖居住空间和商业空间两大设计板块。致力于从方案设计、项目实施跟踪、软装搭配全方位精心服务。除此之外,奇恩设计希望能够通过不断地与空间对话,深入了解空间需求,进而创造和制作出适应空间的精选物件。

| 居住空间

奇恩设计团队专注于定制空间设计,通过温度表达将屋主故事与空间连接。适应大众审美的同时,更加差异化的表达个性家居设计。

| 商业空间

奇恩设计团队拥有专业设计视野,具备通过挖掘城市文化基因和项目自身特性,打造出独具魅力的商业空间。体现风格差异却不乏本土化、国际化、精细化、主题化的空间类型。

分享到